agnes.hupont.hu

Hasznos, szórakoztató oldalakkal. Ha túlélő akarsz lenni ezen a világon, meg kell tanulnod gyorsan tanulni.'' (Chaim Potok) *Ha nem harapsz a tudás almájába, boldog tudatlanságban élheted le az életedet.

MAI  MOTTÓM

“Játékaidat elvehetik, ruháidat, pénzedet is elvehetik mások.

De nincsen olyan hatalma a földnek, amelyik elvehetné tőled azt,

hogy a pillangónak tarka szárnya van, s hogy a rigófütty olyan

az erdőn, mintha egy nagy kék virág nyílna ki benned.

Nem veheti el senki tőled azt, hogy a tavaszi szellőnek édes

nyírfaillata van,és selymes puha keze, mint a jó tündéreknek.”

************************************


A próféciák Nostradamus újkori francia orvos és jós jóslatokat tartalmazó könyve,

mely az idők során több, egyre bővülő kiadást ért meg.Zömében négysoros

(kisebb számban hatsoros) rímes versekből áll – ezek a jósversek;

melyeket Nostradamus százas csoportokba, centuriákra osztott.

Néha magát a könyvet is A centuriáknak nevezik

A jóslatok teljesüléséről évszázadok óta viták, gyakorta heves viták folynak.


Fiának, Caesarnak szóló egyik levelében, melyet A Próféciák Előszavához csatolt, a következőket írja:

A próféták a halhatatlan Isten és a jó angyalok által a jövendölés szellemét kapják. Ezáltal látnak ők nagyon távoli dolgokat, és tudnak jövőbeni eseményeket előrelátni. A nagyhatalmú Isten nélkül semmi nem tud teljesülni. […] Mi, akik emberek vagyunk, természetes tudással, tehetséggel és ügyességgel a teremtő Isten elrejtett titkaiból felismerni semmit sem tudunk, »mert nem a mi dolgunk, hogy tudjuk az időket …«


A  JÖVŐ


szólj hozzá: Nostradamus jóslata 2040-ig


Fekete Sándor Pál szerint ez Nostradamus elsőként beteljesült jósverse.

Nyers fordítás magyarra:

A nagy városra gyors és hirtelen roham,
Meglepve éjszaka, az őrség félbeszakítva:
Az őrködőket és virrasztókat Saint Quentinnél
Az őrséget megölik, és a kapukat betörik.

A spanyolok szétverték a sereget, a herceget foglyul ejtették. Ezután,1557.aug. 10-én valóban sikeresen rohamozták meg a várost, be is vették.

II. Henrik halálának megjóslása

Az ifjú oroszlán felülmúlja az öreget
Harci mezőn páros viadalban:
Arany kalitban kidöfi a szemét.
Két csapás/seb egy/első, aztán meghal, kegyetlen halállal.


A párviadal utolsó (harmadik) menete, melyet Henrik a fiatal Gabriel de Lorges Montgomery lovaggal vívott, döntetlen lett, ezért a bosszús király a szabályoktól teljesen elütő módon visszavágót követelt – és bár felesége, Medici Katalin és maga Montgomery is ellenkezett, a királyi kérés elől nem lehetett kitérni. Az újabb fordulóban a két lovas ismét egymásnak rontott, Montgomery dárdája eltört, a dárda csonkja felcsúszott a király páncélján, áthatolt az aranyozott királyi sisakrostély szemnyílásán és kiszúrta a királyi szemet, a dárda másik szilánkja pedig a királyi nyakba fúródott. Az „arany kalicka” Henrik aranyozott sisakrostélyát jelentené, melyet Montgomery lándzsája balszerencsés módon átütött.
A seb elfertőződött, és kilenc napi gyötrelmes szenvedés után II. Henrik valóban kegyetlen halállal elhunyt.

Gaston és Montmorency felkelése

A kilencedik centuria tizennyolcadik verse azért válhatott nagyon híressé, mert 1). a benne szereplő egyik személyt néven nevezi, aki így – a fenti két jósverssel ellentétben – viszonylag egyértelműen azonosítható; 2). ráadásul ezt a személyt Nostradamus nem ismerhette, mivel a jós halála után született.

A nevezett személy Montmorency Henrik herceg és báró, Franciaország kormányzója, aki csatlakozott egy XIII. Lajos francia király elleni lázadáshoz.

Le lys Dauffois portera dans Nansi
Jusqueen Flandres électur de lEmpire:
Neufve obtruree au grand Montmorency,
Hors lieu prouvéz délivra à clere peine.

Magyarul (nyers fordítában):

A liliomot a Dauphin viszi Nancyba
Egészen Flandriáig a birodalmi választó.
Új börtön a nagy Montmorencynek,
A szokott helyen kívül kiszolgáltatva a híres bűnhődésnek.

Egy lehetséges értelmezés röviden: XIII. Lajos francia király idejében főnemesek (köztük az anyakirályné) összeesküvést szőttek Richeliu bíboros és a király ellen, ennek egyik főalakja Lajos öccse, Gaston herceg, törvényes trónörökös, azaz Dauphin volt (lévén a királynak nem volt fia), aki a királyi seregek elől menekült Nancy városába (akkoriban nem tartozott Franciaországhoz), és ott liliomos zászlaja alá idegen zsoldossereget toborzott. De Franciaországban is segítségre talált Montmorency báró személyében, aki felesége (Orsini Silvia) unszolására az összeesküvők közé állt. Seregeik betörtek Franciaországba, de 1632. szeptember elején a túlerőben lévő királyi sereggel összecsapva vereséget szenvedtek, Montmorency fogságba esett. A foglyot valóban egy akkor újonnan épült börtönbe vitték, Toulouse-ba. Az is való igaz, hogy a főurak, a királyné, és a köznép kívánságára kivégzése nem a szokott helyen, a piactéren történt, hanem a király kegyelméből a a nyilvános megszégyenítés elmaradásával a városháza zárt udvarán, és nem hóhér, hanem katona által. Etienne Jaubert Nostradamus-kutató az események után mindössze két évvel kiadott könyve szerint a katonát Clarepeyne-nek hívták (e szó nagyon hasonlít a 4. sor utolsó két szavának összeolvasásával keletkezett „clere peine” szóhoz). Jaubert ezen adatát és értelmezését később sokan vonták kétségbe – az tény, hogy Jaubert az események idejében élt; az igazság ma már valószínűleg kideríthetetlen (bár az általában erősen szkeptikus természetű Ráth-Végh elfogadja Jaubert fenti adatát).


Franco és a „Ribierák”

Hasonló szituáció érvényes a következő, már a huszadik századra vonatkozó jósversre. Itt már, az értelmezők többsége szerint, két név van megnevezve.

De castel Franco sortira lassamblee,
Lambassadeur non plaisant fera scisme:
Ceux de Ribiere seront en la meslee,
Et au grand goulphre desnieront lentree.

Magyarul (nyers fordítában):

A spanyol Franco kilép a gyülekezetből
A követ nem tetszik, szakadás lesz,
Riverák társai lesznek az összecsapásban,
A nagy örvénynek megtagadva a belépés.



Napóleon

Magyarul (nyersfordításban):

Egy császár születik Itália közelében
Aki a császárságnak sok pénzébe fog kerülni,
Azt fogják mondani, hogy bárkivel társul,
Inkább hasonlít mészároshoz, mint fejedelemhez.

Az utolsó sor egy más fordítása: „Azok közt, akikkel körülveszi magát, több a mészáros, mint a fejedelem”. Napóleont általában „a nyírottfejű”-nek nevezi, így erről ismerhető fel, ha más versekben róla beszél. A többi vers, amelyben előfordul a „nyírottfejű” kifejezés, valóban elég jól illik Napóleonra.


Hitler

„Éhségtől dühödt vadállatok fognak átúszni a folyókon
a csatatér nagyobb része Hister ellen lesz,
vasketrecben vonszolják a nagy embert, míg
Németország gyermeke semmit sem tart tiszteletben.”

Ezt a jóslatot Nostradamus hívőinek legtöbbje a huszadik század második fele óta úgy értelmezi, hogy a saloni jós-orvos megjósolta Adolf Hitler, a nemzetiszocialista diktátor uralmát, a Hister u.is hasonlít Hitler-re. Azonban e név mindössze az alsó Duna régi elnevezése, amint arról az 1554-es Presage-ban ír. A legtöbb értelmező szerint viszont nem csak ez a jóslat vonatkozik Hitlerre.



A harmadik világháború kérdése az egyik legvitatottabb téma még a Nostradamus-hívők körében is.

  • Több más (félre)értelmezés állította hasonlóan biztosan, hogy a harmadik világháború 1991-ben, 1999-ben etc. fog kitörni. Valójában Nostradamus nem adott meg pontos dátumot, így e kérdésben csak találgatásokra vagyunk utalva.


"Arab vezér, Mars, Nap, Vénusz az oroszlánban.
Az egyház uralma a tengeren összeroskad,
Perzsia táján közel jó egymillió készen
Bizáncot, Egyiptomot kígyókkal(?) megtámadni."
"Béke közeleg egy oldalról és háború
Soha nem volt szorongatás ilyen nagy,
Sírnak férfiak és asszonyok, ártatlan vér a földön,
És ez lesz Franciaország egész széltében."
"Tűz a levegőégből a királyi épületre,
Midőn a háború fénye alábbhanyatlik,,
Hét hónap nagy háború, gonosz emberek halála,
Rouen, Evreux a királynak nem fog hiányozni."

EGY  KIS  ÍZELÍTŐ  VOLT  NOSTREDAMUS  BETELJESÜLT, ILL.  HÁL ISTENNEK  MÉG  BE  NEM  TELJESÜLT  JÓSLATAIBÓL.



Egyéb próféciák, bölcs gondolatok

Kezdtem érteni a felismerést. - Tehát a zárkózottak hozzák létre a vallatót?

- Úgy van.

- A vallatók pedig zárkózottá teszik az embert! A megfélemlítők hozzák létre a szegény én szerepét vállalókat, vagy pedig, ha ez nem sikerül, az újabb megfélemlítőket!

- Pontosan. Így termelik újra magukat a hatalmi drámák. De ne feledje: másokban könnyű fellelni ezt a működést, önmagunkat azonban hajlamosak vagyunk mentesnek tekinteni az efféle praktikáktól. Mindenkinek meg kell haladnia ezt az illúziót, mielőtt továbbléphet. És szinte mindenki meg is reked itt, a drámák szintjén, legalábbis időlegesen. Hátra kell lépni innen, hogy jobban lássuk önmagunkat, és addig kell vizsgálódnunk, amíg fel nem derítjük saját manipulációs módszerünket.

Pár percig hallgattam. Aztán ismét Sanchezre néztem, és megkérdeztem:

- És ha már felismertük a saját drámánkat? Utána mi lesz?

Sanchez lelassította a kocsit, hogy a szemembe nézhessen.

- Valóban megszabadulunk, hogy többek lehessünk, mint a tudattalanul eljátszott szerep. Mondtam már: megtalálhatjuk életünk magasabb rendű értelmét: azt a spirituális okot, amely miatt abba a bizonyos családba születtünk. Elkezdhetjük tisztázni, kik is vagyunk voltaképpen.

(James Redfield:A mennyei prófécia)





Weblap látogatottság számláló:

Mai: 7
Tegnapi: 3
Heti: 12
Havi: 18
Össz.: 119 055

Látogatottság növelés
Oldal: Próféciák
agnes.hupont.hu - © 2008 - 2024 - korrepet-debrecen.hupont.hu

Ingyen honlap és ingyen honlap között óriási különbségek vannak, íme a második: ingyen honlap

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »